EUR
4125.29
(+49)
USD
3790.00
(+55)

Новости:

Навои - каким он был


№134/2013
12 июля 2013

 

Монография известного ученого, доктора филологических наук, профессора Шухрата Сирожиддинова "Алишер Навои: сравнительно-типологический, текстологический анализ источников", изданная "Академнашром" в 2011 году, стала важным вкладом в науку, сделавшим качественный переворот в изучении жизни и творчества Алишера Навои.

Сравнительным изучением источников о жизни и творчестве Алишера Навои ученые занимались и раньше. Например, Айбек при написании романа "Навои" глубоко изучил исторические труды, написанные в ту эпоху. Позже Иззат Султан, в отличие от Айбека, в своей работе "Сердечная тетрадь Навои" ("Навоийнинг калб дафтари") опирался на автобиографические заметки в его произведениях - особенно в лирике. Но оба произведения, ставшие событием своего времени, не были лишены требований эпохи советского периода.

В годы независимости богатое наследие Алишера Навои и других великих наших предков заново исследовано, открыты новые особенности их идейно-философского мировоззрения. Жизнь и деятельность великого государственного деятеля и поэта-философа требовали нового подхода, очищенного от влияния коммунистической идеологии, и очень сложных текстологических исследований. Сведения о его жизни и творчестве были оторваны от исторических корней, сознательно искажали, фальсифицировали представление о поэте.

Труд Шухрата Сирожиддинова "Алишер Навои: сравнительно-типологический, текстологический анализ источников" был направлен именно на то, чтобы заполнить сложный, с научной точки зрения, пробел. Ученый долгие годы вел исследования этой проблемы, результаты публиковал в периодических изданиях. Каждую новую его работу ждали специалисты. Она становилась поводом для горячих споров в литературных кругах, среди ученых и студентов.

Результаты исследований в 2011 году вышли отдельной книгой. Ознакомившись с монографией, понимаешь, что автор вложил немало труда и выбрал не самую легкую, но правильную дорогу научного исследования. Он детально исследовал все первоисточники: рукописи, написанные арабской вязью и на персидском языке, находящиеся в фондах Института востоковедения АН Узбекистана, а также рукописные источники, созданные в эпоху Алишера Навои, хранящиеся в известной библиотеке Бодлеан в Великобритании.

В монографии проанализированы работы более двадцати историков и ученых-биографов, которые жили в ХV-ХIХ веках - Абдураззака Самарканди, Мирханда, Хандамира, Давлатшаха Самарканди, Хусейна Кашифи, Атауллаха Хусейни, Захириддина Бабура, Мухаммада Хайдара Мирзы и других. Детально изучены 83(!) рукописных издания, проведен сопоставительно-текстологический анализ и сделаны неоспоримые заключения. Если умножить количество этих рукописей еще на два или три разных списка данных трудов, то можно представить, как сложно было ученому, сколько сил и энергии потребовалось ему в течение десяти лет, чтобы по крупицам собрать сложнейший материал. Такое научное исследование без всякого преувеличения можно поставить в один ряд с самыми выдающимися трудами в мире в области гуманитарных наук.

Отличительная сторона монографии заключается в том, что сведения об Алишере Навои сгруппированы не по жанрам, а линиям и аспектам его жизнедеятельности. Сведения сочетаются с сравнительно-типологическим анализом, изучаются как бы параллельно - с точки зрения отношения авторов к личности поэта. Такие подход и стиль научной работы дают возможность составить хронологию и уточнить степень искаженности фактов до ХХ века, а также позволяют говорить о субъективных причинах, побудивших авторов изменить историческую правду.           

Сирожиддинов в своей работе не только объективно оценил и уточнил определенные сведения о биографии и творчестве Алишера Навои, но и показал исторические заслуги Темуридов, обрисовал их личные качества. К примеру, особого внимания заслуживает анализ жизнедеятельности Султана Абу Саида Курагона. Деятельность этого просвещенного султана необоснованно осуждена историками, фальсифицирована, так как его принимали за однофамильца, военачальника Амира Абу Саида, поэтому ошибочно с именем султана связывали кровавую резню в столице Хорасана Герате. Ученый восстановил научную истину: Султан Абу Саид Курагон после смерти Улугбека Мирзы долгие годы правил Мавероуннахром и старался объединить развалившуюся после Шохруха Мирзы вторую часть империи Амира Темура. Этого желал и народ Хорасана, поэтому Герат присоединен мирным путем.

В работе доказана придуманность "конфликта" между Навои и Султаном Абу Саидом. К такому же выводу подводит нас автор, изучив отношения Навои и Хусейна Байкары. Он опровергает стремление советских идеологов показать великого поэта "революционером", пострадавшим вследствие деяний против деспотичного правителя, "представителем простого народа". На основе анализов первоисточников и фактических материалов восстановлена историческая справедливость: уточнены хронологические несоответствия и исторические даты.

Некоторые важные моменты биографии великого поэта - его назначение на должность амира, отставка через определенное время, впоследствии назначение на должность хокима Астрабада - растолкованы с учетом фактических материалов из первоисточников. Это является новым в навоиведении и требует иного взгляда на некоторые вопросы биографии поэта. К примеру, ученый на основе рукописных материалов доказал, что поэт не был сослан в Астрабад, а напротив, ему, как известному и уважаемому государственному деятелю, был доверен приграничный город для укрепления пределов, сохранения мира и спокойствия народа.

Всесторонне проанализированы роль и положение Навои во дворце, отношения с визирями, влияние дворцовых интриг на его характер, настроение и статус. Отношения Навои и современников раскрыты на основе текстологических анализов. Внесены поправки и уточнения к спорным вопросам об отношениях поэта с визирями Маждидином Мухаммадом, Низомулмулком. Некоторая неопределенность и неточности устранены на основе редких рукописных фактических материалов.

Исследование содержит ряд новых научных данных. Уточнены происхождение и родословная отца Алишера Навои путем сопоставления новых и уже имеющихся текстологических материалов. Доказано, что отец поэта был близким советником Мирзы Ибрагима, внука Шохруха Мирзы, а звали его Гиясиддин Кичкина - Младший Гиясиддин, потому что вырос он с отцом Султана Хусейна Байкары, Гиясиддином царского происхождения, прозвище намекало на это разницу. Отец поэта умер  когда Навои было не 11-12 лет, а гораздо позже, и род поэта никакого отношения не имеет к уйгурским бахши.

Мнение ученого о статусе младшего брата Навои, Дарвешали, его борьбе с интригами, направленными против старшего брата, деятельности визиря Маждидина Мухаммада как опытного государственного деятеля, его уважительном отношении к Навои, несомненно, повлияют на научное навоиведение.

Работы, посвященные изучению жизни Алишера Навои, включают два этапа. Один - первичное или основное толкование на сравнительном анализе источников ХV века, когда жил сам Навои. Второй - компилятивный или этап переписывания. Компилятивное толкование относится к созданным в ХVI-ХIХ веках тюркскими народами Центральной Азии, Ирана, Азербайджана, Афганистана и Восточного Тюркистана (Китая) рукописям. Воссоздание в них генезиса сведений потребовало  кропотливого труда, потому что авторы в связи с давностью эпох включали в свои тексты и данные фольклора, и любую другую информацию, что создавало эффект новизны, иногда сенсационной.

С течением времени в зависимости от уровня таланта, мировоззрения, целей авторов информация теряла первичное значение и содержание. Различные толкования сведений иногда приводили к противоречащим результатам, распространялись ошибочные сведения. Чем больше проходило времени, тем больше содержание этой информации отходило от первоисточников. Соединяясь с последующими "гибридами", иногда она приобретала иное содержание в новых трудах. Таким образом, в некоторых почитаемых нами рукописных источниках тоже содержатся неверные данные о жизни, деятельности и личности Навои, что породило немало споров навоиведов.

В работе Ш. Сирожиддинова сведения классифицированы в соответствии с этапами жизни поэта. При этом отдельно представлены исследование родословной, детства, роли учителей, возмужания, характера, службы во дворце, наличия имущества, благотворительной деятельности, творчества и последних лет жизни поэта. У читателя появилась возможность получить правдивую информацию из первоисточников, усвоить конкретность и общность сведений, а также процесс изменений, искажений их в последующем.

Трудовая деятельность, история родственников Навои и другие вопросы, касающиеся его биографии, систематизированы по именам и частоте употребления.

В этом разделе рассмотрены также сказания и небылицы о Навои, изучены историко-литературные предпосылки устных сказаний, их отражение в рукописях, тенденции трансформаций в различных формах.

Исследование снабжено объемным приложением из трех глав. Первая посвящена первичным источникам о жизни Алишера Навои, вторая - воспоминаниям современников о великом поэте. Среди них Абдураззак Самарканди, Мирханд, Джами, Хусейн Байкара, Воиз ал Кашифи, Васифий, Гератий Фахрий, Бабур, Мирза Дуглат, Соммирза Сафавий и многие другие. В третьей собраны данные из его трудов автобиографического характера. Они встречаются в произведениях "Мажолис ун-нафаоис", "Хамсат ул-мутахаййирин", "Вакфия", "Холоти Саид Хасан Ардашер", "Холоти Пахлавон Мухаммад". Использованные материалы в приложениях изложены на тех языках, на которых написаны, рядом приведены переводы, что дает возможность представить объем и качество материалов о жизни и творчестве Алишера Навои.

Фундаментальное исследование профессора Ш. Сирожиддинова стало закономерным итогом политики нашего государства в сфере восстановления национальных ценностей и торжества исторической справедливости. Этот научный труд без преувеличения стал одним из самих выдающихся достижений литературоведения в годы независимости.

С полной уверенностью можно сказать, что работа Ш.Сиражиддинова "Алишер Навои: сравнительно-типологический, текстологический анализ источников", выдвинутая для участие в конкурсе, достойна присуждения Государственной премии Республики Узбекистан в области науки и техники 2013 года.

Низамиддин Махмудов.

Директор Института языка

и литературы АН Узбекистана,

доктор филологических наук,

профессор.

На снимке: миниатюра
"Алишер Навои, Джами и другие поэты".



Также в разделе:

№41/2015

Любимый народом поэт

Во Дворце "Туркистон" состоялось торжественное мероприятие, посвященное  100-летнему юбилею народного поэта Узбекистана Зульфии Творчество поэтессы Зульфии, пронизанное дыханием весны, чувством любви к природе, жизни, любимо народом. Ее стихи воспевают  любовь к  родной земле, трудолюбивых, с... Подробнее
№17/2017

Разнообразие культур, общность целей

В Центральном выставочном зале Академии художеств  открылась выставка произведений изобразительного, фото- и народно-прикладного искусства "Узбекистан - наш общий дом", посвященная 25-летию Республиканского интернационального культурного центра. В открытии выставки, организованной Республикан... Подробнее
№27/2017

Сохраняя традиции

 В Ташкенте состоялась ярмарка изделий декоративно-прикладного искусства, изготовленных по древним канонам региональных школ народных ремесел Узбекистана. Сюда со всей страны были приглашены представители ремесленных династий, которые смогли продемонстрировать свои изделия из шелка, хлопка, ткани... Подробнее
Регионы